Este guia vai te ajudar a reconhecer e a pronunciar o Credo em inglês com mais segurança e com muita fé!
Bora lá! 🔥
Como se diz Credo em inglês?
Credo em inglês pode ser traduzido como Creed [kriːd]
- Apostles’ Creed — Credo dos Apóstolos;
- Nicene Creed — Credo Niceno (o mais longo)
Apostles’ Creed: o Credo dos Apóstolos em inglês com pronúncia

Leia mentalmente para reconhecer a estrutura.
Depois, leia em voz alta seguindo a transcrição abaixo.
I believe in God the Father almighty,
aɪ bɪˈliv ɪn ɡɑd ðə ˈfɑðər ɔlˈmaɪti,
Creator of heaven and earth.
kriˈeɪtər ʌv ˈhɛvən ænd ɜrθ.
And in Jesus Christ, His only Son,
ænd ɪn ˈʤizəs kraɪst, hɪz ˈoʊnli sʌn,
our Lord, Who was conceived by the Holy Spirit,
ˈaʊər lɔrd, hu wʌz kənˈsivd baɪ ðə ˈhoʊli ˈspɪrət,
born of the Virgin Mary,
bɔrn ʌv ðə ˈvɜrʤɪn ˈmɛri,
suffered under Pontius Pilate,
ˈsʌfərd ˈʌndər ˈpɑnˌtiɪs Pilate,
was crucified, died, and was buried.
wʌz ˈkrusəˌfaɪd, daɪd, ænd wʌz ˈbɛrid.
He descended into hell; the third day
hi dɪˈsɛndɪd ˈɪntu hɛl; ðə θɜrd deɪ
He rose again from the dead;
hi roʊz əˈɡɛn frʌm ðə dɛd;
He ascended into heaven, and sits at
hi əˈsɛndəd ˈɪntu ˈhɛvən, ænd sɪts æt
the right hand of God the Father
ðə raɪt hænd ʌv ɡɑd ðə ˈfɑðər
almighty, from thence He shall come
ɔlˈmaɪti, frʌm ðɛns hi ʃæl kʌm
to judge the living and the dead.
tu ʤʌʤ ðə ˈlɪvɪŋ ænd ðə dɛd.
I believe in the Holy Spirit,
aɪ bɪˈliv ɪn ðə ˈhoʊli ˈspɪrət,
the holy Catholic Church,
ðə ˈhoʊli ˈkæθlɪk ʧɜrʧ,
the communion of saints,
ðə kəmˈjunjən ʌv seɪnts,
the forgiveness of sins,
ðə fərˈɡɪvnəs ʌv sɪnz,
the resurrection of the body and life everlasting.
ðə ˌrɛzəˈrɛkʃən ʌv ðə ˈbɑdi ænd laɪf ˌɛvərˈlæstɪŋ.
Amen.
eɪˈmɛn.
✨ O negócio é ler em silêncio e em voz alta com frequência, até você pegar o jeito.
Vocabulário importante
Algumas palavras-chave do Credo em inglês:
- creed – credo
- profession of faith – profissão de fé
- believe – crer
- almighty – todo-poderoso
- heaven and earth – céu e terra
- only Son – único Filho
- Lord – Senhor
- conceived – concebido
- Holy Spirit – Espírito Santo
- Virgin Mary – Virgem Maria
- suffered – padeceu / sofreu Vem de to suffer.
- crucified – crucificado
- buried – sepultado
- rose again – ressuscitou (Aqui rose é o passado de rise, que significa levantar-se, erguer-se ou, nesse contexto, ressuscitar).
- ascended – subiu / ascendeu
- judge – julgar
- living and the dead – vivos e mortos
- the holy catholic Church – a santa Igreja Católica
- communion of saints – comunhão (união) dos santos
- forgiveness of sins – perdão dos pecados (também pode aparecer como remissão dos pecados)
- resurrection – ressurreição
- everlasting / life everlasting – vida eterna.
Nicene Creed – Credo Niceno
Depois de ter lido e pronunciado o primeiro Credo em inglês, o Nicene Creed até que fica bem mais fácil.
Leia mentalmente para assimilação com a versão em português e depois em voz alta.
I believe in one God,
the Father almighty,
maker of heaven and earth,
of all things visible and invisible.
I believe in one Lord Jesus Christ,
the Only Begotten Son of God,
born of the Father before all ages.
God from God, Light from Light,
true God from true God,
begotten, not made, consubstantial with the Father;
through him all things were made.
For us men and for our salvation
he came down from heaven,
and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary,
and became man.
For our sake he was crucified under Pontius Pilate,
he suffered death and was buried,
and rose again on the third day
in accordance with the Scriptures.
He ascended into heaven
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again in glory
to judge the living and the dead
and his kingdom will have no end.
I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,
who proceeds from the Father and the Son,
who with the Father and the Son is adored and glorified,
who has spoken through the prophets.
I believe in one, holy, catholic and apostolic Church.
I confess one Baptism for the forgiveness of sins
and I look forward to the resurrection of the dead
and the life of the world to come.
Pronúncia das palavras mais difíceis do Nicene Creed
- Begotten not made: gerado, não criado.
- Baptism ˈ- bæptɪzəm
- consubstantial: parecido com “kan.sabs.tan.xial”
- incarnate – ɪnˈkɑrnət
- apostolic – ã.pós.tã.lik
- glorified – ˈɡlɔrəˌfaɪd
Agora você sabe como rezar o Credo em inglês!
🤙🏾 É nóis!
E Deus te abençoe! 💜
✨ Leia também:
- Pai Nosso em inglês
- Ave Maria em inglês
- Glória ao Pai em inglês
- Orações católicas em inglês
- Vocabulário católico em inglês




