Já se perguntou que tipo de expressão usar para pedir que alguém mantenha a cabeça erguida em inglês?
Tipo quando a pessoa está passando por um momento difícil e você quer ajudá-la a reconhecer que ela tem valor, que as coisas irão melhorar…
Pois é. Esse é o tipo de frase que muitos de nós gostaríamos de ouvir quando não estamos nada bem.
Não é verdade?
Portanto, hoje vou te ensinar como dizer ‘mantenha a cabeça erguida em inglês’; ou melhor, o queixo erguido!
Bora lá! 🚀
O que significa Keep your chin up?
A expressão “keep your chin up” significa “mantenha a sua cabeça/seu queixo erguido, independentemente do que aconteça”.
Ou seja, uma forma de acalmar (chill out) e ter pensamentos positivos, mesmo durante um momento difícil.
🌵 Dá um ligue nos exemplos, minha jovem:
- Don’t worry, you will find something better soon. Keep your chin up and don’t stress.
- Keep your chin up, James. Things will get better soon.
✊🏿 Mostrando que sua parça não está sozinha:
- Hey, James, Keep your chin up, we shall conquer this difficult time.
- Keep your chin up! We’ll get through this together!
🌵 Aliás, você também pode usar essa expressão dessa forma:
- Chin up! It’ll be over soon.
Quando usar a expressão “keep your chin up”?
Você poderá usar essa expressão quando precisar acalmar e motivar alguém que não está bem; alguém que está passando por um momento muito difícil na vida.
Você também pode usar para você mesma, quando se sentir desmotivada e com a necessidade de dar aquela animada no seu dia, sabe?
É isso, minha jovem.
Leia também: O que significa Tough Cookie?
Pronto! Agora você sabe como dizer Mantenha a cabeça erguida em inglês!
Aliás, espero que você tenha autonomia 🚀 e disposição para anotar as palavras e expressões novas que você aprendeu aqui, procurar a pronúncia e a tradução delas, bem como começar a usar essa bendita expressão numa conversa real!
Ufa. 🤯
C ya. 💜
Olá! Primeira vez no teu blog e amei! Adorei a frase e seu significado, e é sempre bom aprimorar o idioma. Não sou ótima em inglês, então vou ficar ligadinha nas dicas.
Parabéns.
Abraços
Olá, Johany! Fico feliz em ajudar! Espero que continue ligada nas dicas do blog. Muito obrigado!
Oi Thiago!!
Que post legal. Eu achei que seria um post motivacional, mas acabou sendo os dois. Bem legal a foram que vc escolheu pra ensinar.
Bjs
Hey, Adriana! Tudo bem? Muito obrigado pelo seu comentário! Fico mais do que feliz em saber que tenha aprendido algo.
Im learning with you! Thank you so much for teach me a new term!
Big Hug!
Ty, dude!
O que dizer sobre este site que eu acabei de conhecer e já admiro pacas?
A-do-reeeei!! <3 Vou recomendar este site a amigos que estão aprendendo inglês.
Beijos!
Muito obrigado pelo comentário <3
Hi! (oK, meu inglês público para aqui.rs)
Muito legal seu blog e gostei dessa expressão em inglês. 🙂 Keep your chin up! Isso é importante.
Olha só!! Já é um começo, não é? kkk. Continue ligada para mais em breve.
Achei que seria algo como “mantenha a cabeça fora d’agia” mas não, é uma fase bem bacana mesmo, adorei!
Sério? essa eu sinceramente nunca ouvi, mas provavelmente deve ter o mesmo significado.
Olá!
Gostei muito da dica! Estas frases do cotidiano ajudam demais na interação com os nativos.
Abraços!
Muito obrigado pelo comentário,Lorena. Ao logo da semana terá mais conteúdo. Abraços.
Hi, how are you?
Valeu mesmo pela dica. Eu sofro muito com essas expressões e principalmente com phrasal verbs. Estarei sempre vindo aqui atrás de novidades.
see you
Gustavo
Muito obrigado pelo comentário!!Tem muito mais dicas a caminho…